Yahoo Malaysia Web Search

Search results

  1. Jan 4, 2018 · Jan 4, 2018. #6. I personally have never heard the slang term "a buck" used to mean any other value than one dollar. For me, one hundred bucks = $100. One buck = $1. If someone were to tell me that something cost "a buck and a quarter," I would understand the cost to be $1.25. A.

  2. Jan 31, 2018 · English - England. Jan 31, 2018. #2. Buck up is an extremely colloquial, almost slang, term, which (in my experience) is only ever applied to people. Typically, a parent trying to chivvy a child into getting up and doing something useful instead of lounging around might say: Come on, boy. Buck your ideas up!

  3. Jun 18, 2007 · I agree with Wildan - to me, a "buck" is always one dollar. But then again, the expression "one-fifty" can potentially mean either $1.50 or $150, so I guess it's conceivable that someone might make the same analogy for "buck and a half." But unless the context is very clear, it's best to assume that a "buck" is a single dollar.

  4. Sep 20, 2006 · Hi people, i'm watching "Lost in Translation", then Scarlette says she has studied philosophy, and then Bill Murrays says "there's a good buck in that racket" which is the exact meaning nuance there? thanks a lot (and don't hesitate to correct my english please)

  5. Dec 4, 2009 · Dec 4, 2009. #1. Another quick question. I found that " to buck the odds " = " to take a chance on winning ". So if someone's asking: "Will [something terrible] happen to me?" and the other answers "Nope, everything's gonna be fine. Congratulations, you bucked the odds. About all you'll have is [something unimportant]", can we put it this way ...

  6. Dec 12, 2006 · Dec 12, 2006. #7. Well this is kind of rather typical Anglo-Saxon humor where we try to find a different way of saying something with a half-joke rather than to say it straight. This is why in your case I thought the message really was that your assumption was optimistic or unrealistic (like buying an Island for 2 dollars).

  7. Jun 10, 2006 · Broncin' buck... Thread starter Alvaro007; Start date Jun 10, 2006; A. Alvaro007 New Member. Spanish Chile Jun 10, 2006 #1 Hi everyone I'm new in w ...

  8. May 6, 2018 · May 6, 2018. #4. Here's a little more context: The old man said, "I guess the boss'll be out here in a minute. He was sure burned when you wasn't here this morning. Come right in when we was eatin' breakfast and says, 'Where the hell's them new men?'. An' he give the stable buck hell, too."

  9. Dec 15, 2015 · Dec 15, 2015. #1. As they're probably both considered slang, there probably is no "correct" version. According to google ngram, "buck naked" seems to be used much more than "butt naked". "Buck naked" is the term I've always used and heard, but it appears that "butt naked" has been growing in popularity. "Butt naked" may be more descriptive and ...

  10. Aug 30, 2012 · I want to have a depth understanding of this term then looked it up in Webster and found the following explanations: " (1) :dollar (2) : a sum of money especially to be gained <make a quick buck>; also : money—usually used in plural ". If "buck" is an equivalent of "money", I mean, "Chinese bucks,Japanese bucks" are correct, logically.

  1. People also search for