Yahoo Malaysia Web Search

Search results

  1. The Minzu University of China (MUC) is a national public university in Beijing, China. It is affiliated with the National Ethnic Affairs Commission of China. The university is part of Project 211, Project 985, and the Double First-Class Construction. Minzu University ranked first in China among universities for ethnic minority studies.

  2. 中央民族大学是一所以民族教育为特色的综合性大学,位于北京市。新闻资讯栏目发布了学校的党建、学生、科研、文化等方面的最新动态,展示了学校的办学成果和特色风采。

  3. 中央民族大学Minzu University of China),简称中央民大”,坐落于北京市海淀区中关村南大街27号南邻中国国家图书馆北依中关村科技园系中华人民共和国国家民族事务委员会北京市人民政府中华人民共和国教育部共建的综合性全国重点大学位列 ...

  4. The Minzu University of China is one of China’s most important comprehensive universities, and it is one of the 38 key universities receiving direct development support from the Chinese government. The goal for the Central University for Nationalities is to build up as ‘a first-class ethnic university in the world’.

  5. Minzu University of China (MUC) is an institution of higher learning with distinctive characteristics established by the Chinese Communist Party and the state to solve China's ethnic problems...

  6. Minzu University of China is ranked #1856 in Best Global Universities. Schools are ranked according to their performance across a set of widely accepted indicators of excellence.

  7. 中央民族大学 (英語: Minzu University of China , 缩写 : MUC ),是 中華人民共和國 內的一所大學,简称 民大 或 中央民大 。 2002年,国家民委、教育部、北京市人民政府签署了《关于重点共建中央民族大学的协议》,加快了学校改革和发展的步伐;2017年顺利进入“双一流”A类高校建设行列。 学校正式创建于1951年,其前身是1941年在延安成立的“民族学院”。 1993年, 中央民族学院 更名为中央民族大学,时任 中共中央总书记 江泽民 题写了新校名。 位于北京 海淀区 ,南临 中国国家图书馆 ,北临 中关村 。 中央民族大学是 中华人民共和国 顶尖高校之一,是“ 双一流A类 ”和原“ 985工程 ”、原“ 211工程 ”重点建设大学。