Yahoo Malaysia Web Search

Search results

  1. 能赚大钱的是极少数。. 大部分投资还是看中了投入相对较低这一点。. 接下来给大家介绍一下Gungho。. Gungho成立于1998年,它的社长为大名鼎鼎的孙正义之弟孙泰藏。. 最初公司名为Onsale,从事网上拍卖业务。. 但很快在Yahoo拍卖场等大手拍卖企业的夹击下退出 ...

  2. www.zhihu.com › topic › 23049602Gung Ho - 知乎

    Short-lived sitcom based on the critically acclaimed movie. Hunt Stevenson is the laid-back American employee liaison of a Japanese car company in Hadleyville, Pennsylvania. Clashes abound as Hunt and Kaz looked for ways to bridge the gap between one another with funny results. Many of the Japanese actors from the movie reprised their roles for ...

  3. Jul 28, 2015 · Gung-ho. 我不知道第一眼看见这个单词的人,是不是跟我一样是懵逼的。 如果不是事前就知道这个词的意思,即使放在这个问题下——那么明摆着是来源于中文的咯——我估计我也猜不出这“Gung-ho”对应的是中文哪个词。

  4. Gung ho” is the abbreviation of the “Chinese Industrial Cooperatives”. In the 1930s, the pioneers of the “gung ho” not only created a mode of “self-management and economic development” among the vast uneducated poor on a large scale, but also systematically hatched the gung-ho system for industrial cooperatives. Beyond doubt, it was the first major attempt to develop ...

  5. 中国工业合作社的口号是“工合”(Gung Ho),中文意思是“努力干、一起干”。但在英语中,它表示全心全意地投身于某项事业。“Gung Ho”一词在太平洋战场上的美国海军陆战队中流行开来,并从那里融入进美国的俚语。

  6. 2 个回答. 珍珠港事件后,卡尔逊创建的“工合”突击队使用“工合”作为口号。. 这个突击队是美军特种兵的雏形。. 卡尔逊在中国和“工合”组织创始人是好朋友,很喜欢工合精神,团结合作。. 因此使用工合作为口号,和臂章。. youtube上有《工合》,这部二战 ...

  7. Gung-ho. 这个来源于中国的英文单词估计咱中国人大多都不知道。 指的是热心和卖力、需要投入干某事。 是民国时期 工业合作社 的简称-"工合"衍生出来的英语形容词。 其实这个单词一听能听出来是中国这边发源的,但是由于比较冷门,你很容易惊讶与它的存在。

  8. 有这种可能性。. 如果一个前摇或者后摇动画能清晰看到过程,并有着完整的动作表现,它很可能在单纯的功能性之外还有一定的表演性。. 我更倾向于另一个观点——. 这些游戏有着鼓励玩家利用帧数差创造优势局面的基本原则。. 我们叫抓timing。. 我们再换个 ...

  9. Apr 5, 2024 · 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  10. 英语中的「外来词」:来头都不小!. 沪江. 学习,成为更好的自己. 201 人赞同了该文章. 从某种意义上来说,不同语种像共同成长的兄弟姐妹一样。. 每种语言都在某种程度上影响了其他两种语言。. 今天要讲的这些英语单词全部起源于外来语,来看看它们的前世 ...

  1. People also search for