Yahoo Malaysia Web Search

Search results

  1. 可是当我听第二遍的时候,身体打颤,不得不说,心底有点难受。When we were young 的歌词让我想起来了,我和旧时的朋友,现在的朋友。 #Let me photograph you in this light. #In case it is the last time that we might be exactly like we were before we realized. 毕业了换了手机,换了号码 ...

  2. Lyrically, "When We Were Young" deals with themes of the "fears of getting older," a recurrent theme on 25, [27] and "finds her reconnecting with [an] old acquaintance years after their adolescence, which prompts her to revisit those memories and to wish she could stop time." 写得很好的歌词,但是自己却怎么也翻译不出来那种 ...

  3. 知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

  4. Feb 9, 2020 · The days are gone when we were young. 倒装的定义简单讲,就是把本应该放在后面的句子放在了前面,并用以强调此内容。. 在这里相当于是把表语gone放在了句首,来强调年轻的时光一去不复返了。. 典型的倒装是把谓语动词全部或部分,放在主语的前面。. 一、完全倒装 ...

  5. Aug 31, 2019 · 她唱的when we were young真的好听啊。经历多了果然就是不一样啊。完全可以忽略她的脸只听声音了。唱功是实打实的好了很多。可以看得出来,她就是那种纯粹的人,也不演戏不上别的综艺就唱歌,一生只做一件事。这种人不出色是几乎不可能的。现在她才刚刚 ...

  6. 5 个回答. “咱们那会儿分手了!. “那会咱俩不是在闹分手么?. “狗屁!. s08e08 17:06首先字幕组是值得尊重的。. 不过这里We were on a break 真的太经典了,不如不翻译,尤其是在….

  7. live fast die young 是活在当下及时行乐的意思.听听这首歌就明白了,Aqua的《live fast die young》这是欧美人的俗语跟英年早逝没啥关系.这是一种生活方式,可以理解成快节奏的活,用10年把别人100年做的事情都做完了,早死也值,并且早死掉给新生的人留出空间,死也要和活一样讲究效率

  8. Feb 27, 2015 · One day, I was already old, in the entrance of a public place, a man came to me. He introduced himself and said: "I've known you for years. Everyone says you were beautiful when you were young, but I want to tell you I think you're more beautiful now than then. Rather than your face as a young woman, I prefer your face as it is now. Ravaged."

  9. 你说的没错,是往前倒退一个时态。所以才用were。 注意,这里面倒退一个时态,不是指比主句里面的动词退到更早的时态,而是指退到从句里的更早一个时态。 即:在从句里,如果他是一个成年人,你会说:he's an adult. 但是因为他不是,所以说if he were an adult.

  10. 谢邀. 如果句子是虚拟语气(Subjunctive mood),“if I were”;如果句子是陈述语气(Indicative mood),“if I was”。. 因为“if I 【be】 you”只会在虚拟语气中出现,所以“if I were you”是唯一正确的表达方式。. 虽然“if I was you”在很多接近非标准英语(Substandard English ...

  1. People also search for